|
ユキノ「9th
Lingerie Show 2018」 |
|
|
ディーラー |
: littlewonderWARD☆ROBE |
|
|
正規適合 |
: DD M / L / Dy |
|
|
ウィッグ |
: ソフトウルフ 〔 ー 〕 |
|
|
ワンピース |
: キャミソール 〔 Little 〕 |
|
|
トップス |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
ボトムス |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
インナー |
: ショーツ 〔 Little 〕 |
|
|
アウター |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
シューズ |
: リボンシューズ 〔 SEN 〕 |
|
|
アクセサリー |
: ニーソックス 〔 CoolCat 〕 |
|
|
|
: うさみみカチューシャ 〔 SEN 〕 |
|
|
|
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
撮影日 |
: 2018 年 4 月 11 日 |
|
|
|
|
|
|
|
|
†
COMMENTARY |
|
撮影用の照明の調整のために、姫様に再度お出ましいただきました。
前回のボディースーツと、今回の写真は、いつもとは照明の当て方を変えています。
それに伴って RAW
現像の仕方も変えてみました。コントラストを保ちながら、絵全体を明るくするのは本当に難しいです。
To correct lighting properly, I let Yukino wear a dress
and took pictures.
In taking pictures of the bodysuit she wore last time
and this dress she wears now, I changed how to light the
model doll. And then, I also changed how to do raw
processing.
It is difficult for me to keep the pictures bright
keeping the contrast properly.
|
|
「こんにちは」
"Hello."
「ユキノです」
"I'm Yukino."
「またまたお会いいたしましたわね」
"I met everyone again and again."
「会いに来て下さって」
"I'm glad..."
「嬉しいですわ」
"to see everyone."
「それにいたしましても」
"By the way,..."
「今年は」
"a lot of lingerie shows..."
「ランジェリーショーが」
"have been already held..."
「盛んですわね」
"since the biginning of this year."
「制服のスカートをめくられるよりは」
"Wearing Underwear is much better..."
「こちらの方がおしゃれな感じが致しますけれど」
"than being lifted up our skirts of school uniforms."
「でもやっぱり」
"But..."
「女の子にとって下着姿は」
"to us, girls,..."
「恥ずかしいものなのですよ」
"wearing underwear in public makes us feel embarrassed."
「よろしいかしら」
"OK?"
「年 12 回の予定でしたのに」
"At first, we had a plan to hold 12 lingerie shows a
year..."
「4月の時点でもう9回目ですわ」
"but, in April, it has been already held 9 times."
「こんなにたくさん」
"Why..."
「どうなさるのですか?」
"are such a lot of shows held?"
|
|
|
|