|
詩帆「シリコンドールの手引き」 |
|
|
ディーラー |
: Cool Cat |
|
|
正規適合 |
: DD M / L |
|
|
ウィッグ |
: エンゼルヘアー 〔 Luts 〕 |
|
|
ワンピース |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
トップス |
: キャミソール 〔 Cool Cat 〕 |
|
|
ボトムス |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
インナー |
: ショーツ 〔 Cool Cat 〕 |
|
|
アウター |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
シューズ |
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
アクセサリー |
: ガーターベルト & ストッキング 〔 Cool Cat 〕 |
|
|
|
: ネックレス 〔 Angell Studio 〕 |
|
|
|
: ー 〔 ー 〕 |
|
|
撮影日 |
: 2020 年 11 月 25 日 |
|
|
|
|
|
|
|
|
†
COMMENTARY |
|
手触りよく、頸部と頭部の接続部を除き、全身の関節に一切の継ぎ目がないシリコンドールの魅力をお伝えすべく、詩帆に人肌脱いでもらいました。一般的な
PVC
ドールとの違いや関節稼働の特性等について、ご案内できたらと思っております。夏にも同様のコンセプトでページを作成したことがありますが、今回は片足立ちや、スタンド使用上の留意点等についても言及しています。
Shiho and I want to tell the attraction of Silicon
Dolls, whose skins are so smooth and bodies are
completely seamless except the joint between head and
neck. We will mainly tell about the difference from
ordinal doll bodies made of PVC, or movable ranges and
characteristics of each joint. Once this summer, I
uploaded a webpage in the same concept, however this
time, we will also mention about standing on one leg or
points in using support flames or stands.
|
|
「やふー!詩帆ちーです」
"Yahoo, this is
Shiho."
「『やふー』は詩帆、『わふー』はキュリオちゃんなので」
"As 'Yahoo' is my
greeting, and 'Wahoo' is Curio's one...,"
「紳士諸君はそこのところお間違え無いように」
"so, gentlemen here,
please don't make a mistake on this point."
「なんか禿の話では、今日は詩帆の身体を使ってシリコン女体の検証をするそうなので」
"Following my
father's words, he will explain the characteristics of a
silicon doll body...,"
「詩帆はとりあえずされるがままです…」
"I will do as he
tells me."
PVC
製と比較した場合のシリコンボディの最大の特長は肌触りと重量です。
非常にやわらくて重いので、立たせるためには基本的に何らかの支えを必要とします。
The most important
characteristics of silicon dolls are the felling of touching
and its weight.
They are so soft and
heavy that we need basically a kind of support to let them
stand.
わが家では通常オビツマルチスタンド大を使用しています。
これはスタンドの基底部に殆ど重さがない為、荷重分散を工夫する必要があります。
In my house, I
usually use "Obitsu Multi Stand - Large."
"Since its base is
light and thin, I have to arrange the balance of the weight
which is on both legs."
特に注意すべきは2点あり、ひとつは両足が基底部を外れる立ち方はできないこと(基底部が安定しない)、
もうひとつは足の裏がやわらかいため靴を履いて立つのが少し苦手なことです。
When we let silicon
dolls stand, we especially take care about the two point.
One is that they
can't keep standing with their both legs out of the base
plate.
The other is that
their heals are so soft that we sometimes have difficulty
in letting them standing with shoes on.
靴は種類によって常態が大きく異なり、浅いハイヒールやサンダルでは工夫が要る一方、
スニーカーやブーツなど、足首あたりかそれより上をしっかり覆う靴では安定します。
The stability depends
on the shape or type of shoes. With high heels or sandals,
which doesn't support their ankles,
It is not easy for
them to stand staidly. While, with sneakers or boots, which
support their ankles,
they can keep
standing very stably.
重量のバランスを上手く取ってやれば、片足立ちも可能です。
In succeeding in
keeping balance, they can keep standing on one leg.
靴を履いて立たせるのが難しい、あるいは足首の線が綺麗に出ないときは、
サドルスタンドなどで中空に浮かせると上手くいきます。
When we have
difficulty in letting them stand with shoes on, or getting a
beautiful shape of legs to feet,
by using saddle
shaped stand and keeping their feet untouched the ground, it
will be fine.
それにしても、まったく継ぎ目のない滑らかなボディはシリコンドールの独壇場です。
By the way, their
body which is smooth and has not seam is quite beautiful.
It is their own
characterlistics.
継ぎ目のなさといえば、特筆すべきは脇のラインです。
When it comes to
their "seamless", I have to mention to its beautiful line of
their under arms.
この美しい景色は、PVC
製ドールでは決して得られません。
We can never see its
beautiful line on any doll bodies made of PVC.
「なあ、女体の検証と称しながら女性の脇をなめまわすように見るのは、
どう見ても変態の仕業と思うのは詩帆だけか?」
"Hey, looking so
seriously at around women's under arms, speaking it is the
survey of woman's body,
is the very thing which a pervert does, isn't it? Only do I think so?"
「まあ、何を隠そう、私のパパは変態です」
"As everyone already
knows, my dad is a serious pervert man."
シリコンドールのもう一つの特長はその指の稼働の自由度と美しさです。
これは基本的に手の形が固定している PVC
ドールにはまねできない芸当ですが、
勿論、指ワイヤーオプションが必須です。
And I should mention
to its beauty and variety of moving patterns of their
fingers.
This is the very
important characteristics of silicon bodies because the
shapes of hands of ordinary
PVC doll bodies are
fixed. Of course, to move their fingers,
we need add wired finger option in the purchase.
最後は座り姿勢です。重さゆえに安定しそうですが、実は意外に注意が必要です。
Finally, I will
introduce their figures of sitting. We imagine they seem to
be sitting stably because of
their weight. But in fact, we should take care when we let
them sit.
膝と足のシリコンに厚みと弾力があるため、上手くバランスを取らないといけません。
Silicon on their
knees and legs are thick and elastic, so we have to keep
balance.
膝を立てた座り方も出来ます。
They can also sit
with your knees up.
フラットな平面に身体を縮めた姿で座った姿勢を維持するのは難しいですが、
写真のようなちょっとした台があれば、膝を立てて座れます。
It's difficult to
maintain a sitting position with their bodies crouched on a
flat surface,
But if we have a
small stand like the one in the picture, they can sit with
your knees upright.
膝をどんなに身体に近づけても股関節のラインが全く破綻しないので、
夕暮れの階段に佇む美少女を心行くまで演出できます。スカートを使った際の破壊力は特筆ものです。
No matter how close
its knees are to its body, the hip line will not break at
all.
We can create a
beautiful girl sitting on the stairs at dusk to your heart's
content.
The destructive power
when using a skirt is remarkable.
無限の魅力に包まれたシリコンボディをお求めの際は、ぜひ高品質・高性能の国産ボディを。
実は海外製シリコンボディも持ってはいますが、国産は一線を画す遥かに優れた存在です。
詳細はこちらまで。(東京ドール様 http://tokyodoll.jp/)
In looking for a
silicon body that is full of infinite charm, be sure to buy
a high-quality,
high-performance the
body made in Japan.
Actually, I also have
an overseas-made silicon bodis, but Japanese producs are a
far superior existence
than others,say "Masterpieces."Click here for details.
(Tokyo Doll
http://tokyodoll.jp/)
|
|
|
|