  | 
				
				
				
					
						| 
						 アキラ「セーラー服」 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						ディーラー | 
						
						: Luts | 
						 | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						正規適合 | 
						
						: DD M / L | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						ウィッグ | 
						: 
						内巻ボブ 〔 SEN 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						ワンピース | 
						
						: ー 〔 ー 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						トップス | 
						: 
						セーラー服 〔 Luts 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						ボトムス | 
						: 
						プリーツスカート 〔 Luts 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						インナー | 
						: 
						ブラ&ショーツ 〔 Dollmore 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						アウター | 
						
						: ー 〔 ー 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						シューズ | 
						: 
						ローファー 〔 SEN 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						アクセサリー | 
						: 
						アンクルソックス 〔 SEN 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						  | 
						: 
						ー 〔 ー 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						  | 
						
						: ー 〔 ー 〕 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						撮影日 | 
						: 
						2018 年 3 月 24 日 | 
						  | 
					 
					
						| 
						  | 
						
						  | 
						 
						
						
 
						
						 | 
						  | 
					 
				 
				
				 | 
			 
			
				| 
				  | 
				
				  | 
			 
		 
		
			
				| 
				 
				
				 † 
				COMMENTARY | 
			 
			
				
				
				
					
						| 
						  | 
						
						 
						まもなく4月、ということで制服シリーズ進めます。 
						今度はアキラの登場。春らしいピンク色のセーラー服を着てもらいました。 
						 
						April will come soon! So, we start to let our dolls put 
						on school uniforms. 
						This time, Akira appears here. 
						 
						 | 
					 
				 
				
				 | 
			 
		 
		
			
				
					
					
					 
					  
					「やっ、お久~」 
					"Hi, I haven't seen everyone for a long time." 
					 
					  
					「アキラですよ、っと」 
					"I'm Akira." 
					 
					  
					「春が近づいてきたね~」 
					"Spring is coming closer, isn't it?" 
					 
					  
					「おやおや~」 
					"Aw!" 
					 
					  
					「私も桜色だけど」 
					"The color of my underwear is pink too..." 
					 
					  
					「やっぱりこれは桜じゃないですよ、っと」 
					"But it's not a cherry blossom, eather." 
					 
					  
					「エッチなのはだめだぞ~」 
					"Lewdness is not good, is it?" 
					 
					  
					「ところでさ」 
					"By the way..." 
					 
					  
					「今年はイベント行かないのかな?」 
					"Will you go to Tokyo to take part in the events on dolls 
					this year?" 
					(*When she says "you", it means the Administrator of this 
					website.) 
					 
					  
					「ゴールデンウィークから夏を経て」 
					"From May to summer..." 
					 
					  
					「秋ごろまで、いろんなイベントが目白押しだぞ、っと」 
					"to Autumn, big events are listed." 
					 
					  
					「しばらく行ってないから」 
					"You didn't attend these events for a few years..." 
					 
					  
					「今年は行けばいいんじゃないかな~?」 
					"so, I recommend you go and join them!" 
					 
					  
					「きっと、楽しいぞ~、っと」 
					"I'm sure it would be fun!" 
					 
					
					 | 
				 
			 
		 
		 | 
		 | 
		
		
		 |